Limburger Zeitung

Deutsche und europäische Nachrichten, Analysen, Meinungen und aktuelle Nachrichten des deutschen internationalen Senders.

Französisch und Deutsch sind nun geschlechtsneutral in der Sprachanwendung

Französisch und Deutsch sind nun geschlechtsneutral in der Sprachanwendung

Elaine Barnard, Diversity and Inclusion Lead bei Babbel, sagt: „Obwohl wir die Sprache in unseren Kursen nicht komplett ändern können, haben wir die Möglichkeit, intelligent darzustellen, wie bestimmte Sprachen … trotz Sprache flexibel genug sind, um Vielfalt auszudrücken Einschränkungen. inhärent.“

Begriffe, die als unsensibel gegenüber Rassismus angesehen werden könnten, sollten ebenfalls vermieden werden, einschließlich Wörter wie „Whitelist“ und „Blacklist“, zusammen mit „sexuellen“ Phrasen wie „jemanden zum Mann machen“ oder „Mann genug sein“.

Babbel verwendet Bilder und Gesprächsausschnitte, um immersive Szenarien zu erstellen, die den Lernenden beim Üben helfen sollen, und diese Szenarien wurden auch überarbeitet, um die Vielfalt zu verbessern und die „Sicherheit“ der Schüler zu gewährleisten.

Ein Szenario, in dem ein französischer Weißer mit einem typischen Namen wie „Pierre“ in einem gehobenen Café Champagner trinkt, verstößt gegen die neuen Richtlinien von Babbel, die vorschlagen, dass der Unterricht typische Namen vermeiden, Rassenvielfalt und die Repräsentation von Einwanderergemeinschaften beinhalten und Szenarien vermeiden sollte, in denen „ privilegierter“ Status Hohe soziale und wirtschaftliche.

Mitarbeiter, die Online-Unterricht mit unterstützenden Bildern erstellen, werden gemäß den Richtlinien des Unternehmens angewiesen, „Alkoholkonsum nicht als Standard“ zu behandeln und keine patriotischen Stereotypen wie „Baguettes, Cheeses, Hats und Mariners“ (gestreifte Pullover) zu verwenden.

Die neuen Lektionen werden stattdessen Menschen mit einer Reihe von ethnischen, sexuellen und geschlechtsspezifischen Identitäten darstellen, wobei der Schwerpunkt stärker auf der Darstellung von Minderheiten liegt, die möglicherweise die Zielsprache sprechen.

Frau Barnard sagte: „Wir verstehen, dass Sprache eine entscheidende Rolle bei der Gestaltung der Realität, der Schaffung von gegenseitigem Verständnis, der Ermöglichung gemeinsamer Perspektiven und der Förderung der Inklusion spielt.

Siehe auch  Ein deutscher Minister schlägt vor, aus der Verwendung von pflanzenbasierten Biokraftstoffen auszusteigen

„Als Sprachlern-App ist es unsere Pflicht, dafür zu sorgen, dass die Erfahrungen der Lernenden innerhalb der Plattform dies widerspiegeln, indem wir ein Produkt anbieten, in dem sie sich repräsentiert sehen und sich bei der Nutzung sicher fühlen. Lernende und Muttersprachler der von uns angebotenen Sprachen sind vielfältig, also sollten die Inhalte auf der Babbel-Plattform das widerspiegeln.“